(語学)「中国語の外国地名発音:ヨーロッパ国名編」
前回(一昨日)の記事の続きです。
前回記事では、日本語の読みによる不可思議な中国地名の読み方(発音)について取り上げました。今回では、逆に中国語の読みによる不可思議な外国地名の読み方(発音)を取り上げていきたいと思います。今回はクイズ形式ですのでみなさま奮ってご回答ください……。
英語・現地語地名 | 中国語地名 | ピンイン・カナ表記 | 日本語の地名 | |
---|---|---|---|---|
① | 奧地利 | |||
② | 白俄羅斯 | |||
③ | 保加利亞 | |||
④ | 比利時 | |||
⑤ | 布魯塞爾 | |||
⑥ | 捷克 | |||
⑦ | 克羅地亞 | |||
⑧ | 丹麥 | |||
⑨ | 德意志 | |||
⑩ | 英格蘭 | |||
⑪ | 西班牙 | |||
⑫ | 芬蘭 | |||
⑬ | 法蘭西 | |||
⑭ | 格魯吉亞 | |||
⑮ | 希臘 | |||
⑯ | 格陵蘭島 | |||
⑰ | 愛爾蘭 | |||
⑱ | 義大利 | |||
⑲ | 盧森堡 | |||
⑳ | 荷蘭 | |||
㉑ | 挪威 | |||
㉒ | 波蘭 | |||
㉓ | 葡萄牙 | |||
㉔ | 羅馬尼亞 | |||
㉕ | 俄羅斯 | |||
㉖ | 烏克蘭 | |||
㉗ | 梵蒂岡 |